بدون شرط造句
例句与造句
- نحب بعض و ندعم بعض بدون شرط
来更好的爱和互相支持 - (د) الإفراج بدون شرط وعلى الفور عن جميع السجناء السياسيين؛
(d) 无条件地立即释放所有政治犯; - وأخيرا، يتم قبول جميع الأطفال بدون شرط الجنسية في المدارس العامة.
最后,所有儿童,不论国籍,都可以上学。 - وتدعو الولايات المتحدة إلى الإفراج بدون شرط عن جميع السجناء السياسيين في كوبا.
美国要求无条件释放古巴的所有政治犯。 - ومن ثم، فإن المعلومات الخاصة بالقيم الحدية لا يمكن استخدامها بدون شرط في تقييم الخاصية H13.
因此,涉及限值的信息不能无条件地用于H13的评估。 - قرار أوكرانيا وبيلاروس وكازاخستان التخلي عن الأسلحة النووية بدون شرط والتطوع بسحبها من أرضها.
白俄罗斯、哈萨克斯坦和乌克兰无条件地决定放弃核武器并自愿从其领土撤走这种武器。 - والتزمت الصين بدون شرط بالا تستعمل أو تهدد بان تستعمل أسلحة نووية ضد دول غير حائزة للأسلحة النووية أو ضد مناطق خالية من الأسلحة النووية.
中国早已承诺无条件不对无核武器国家或无核武器区使用或威胁使用核武器。 - وفي ميانمار، حيث يعاني الشعب أيضا من انتهاكات خطيرة لحقوقه الأساسية، تحث كندا السلطات على الإفراج بدون شرط عن جميع السجناء السياسيين بمن فيهم أونغ سون سو كي.
在缅甸,人民的基本权利也遭到严重侵犯,呼吁当局无条件释放昂山素季等政治犯。 - وقد طلبت حكومة نيوزيلندا إلى حكومتي باكستان والهند اﻻنضمام بدون شرط إلى معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
新西兰政府已呼吁印度和巴基斯坦两国政府无条件遵守《全面禁止核试验条约》和《不扩散核武器条约》。 - إذ يسمح للنساء، بما فيهن المتزوجات في حالة الأموال المشتركة أو خلاف ذلك، بإنشاء الشركات وتولي إداراتها بدون شرط الحصول على موافقة أزواجهن.
它使包括以共有财产方式或其他方式结婚者在内的妇女能够成立公司并成为公司董事,无需征得其丈夫的同意。 - ومعظم الإعانات التي يوافق عليها المفوض السامي، نيابة عن الأمين العام، تصبح مستحقة الدفع فورا (إعانات فورية) بدون شرط مسبق (المرفق الأول، الجدول 5).
大部分建议的补助金,一经高级专员以秘书长名义核可,即可立即支付(即时补助金),而无前提条件(附件一,表5)。 - باب المرض والأمومة - بدون شرط في حين أن الزوجة العاملة المضمونة لا تفيد زوجها إلاّ في حال تجاوز عمره الـ 60 سنة أو في حال كان مصاباً بعاهة.
参保的工作丈夫的妻子无条件地领取社会保险津贴(关于疾病和生育),而参保的工作妻子的丈夫不能领取社会保险津贴,除非他年满60岁或者有残疾。 - وفي هذا الصدد، تشترك حكومته مع البلدان الأخرى في توجيه نداء إلى إسرائيل لكي تنضم بدون شرط إلى المعاهدة بوصفها دولة غير حائزة للأسلحة النووية وفتح مرافقها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وإعلان دعمها لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
在这方面,委内瑞拉政府与其他国家一道呼吁以色列无条件地作为非核国家加入条约,使以色列的核设施遵守原子能机构的保障措施,并宣布支持建立无核武器区。 - ولذلك، فإن المجموعة الدولية مطالبة اليوم أكثر من أي وقت مضى بإلزام الحكومة الإسرائيلية بالرضوخ لمقتضيات القانون الدولي وإنهاء احتلال الأراضي الفلسطينية والعربية والعودة إلى استئناف المفاوضات بدون شرط أو قيد والالتزام بالمبادئ التي يرتكز عليها مسلسل السلام.
因此国际社会今天比以往都更需要迫使以色列政府遵循国际法原则,结束对巴勒斯坦和其他阿拉伯领土的占领,无先决条件地恢复谈判和遵守作为和平进程基础的各项原则。 - وناشدت السلطات القائمة بالإدارة التعاون بدون شرط مع اللجنة الخاصة من أجل مساعدة الشعوب الخاضعة للسلطات القائمة بالإدارة على بناء مؤسساتها وعلى أن تصبح مكتفية ذاتيا، وناشدت السلطات القائمة بالإدارة الامتناع عن سن القوانين واتخاذ التدابير التي من شأنها أن تربط مواطني هذه الأقاليم بها.
她呼吁管理国无条件地同特别委员会进行合作,帮助受其管辖的非自治领土人民建立自己的机构和实现自立,而不要推行永远控制非自治领土人民的法律或措施。
更多例句: 下一页